Why did I eat that?
Today, I went to the annual gastronomy fair in Florence–a trade show of culinary delicacies that infuse the science, art and consumption of food and drinks. (I might go into detail about this in a near-future blog post). Anyway, the place was swarmed by food snobs and buyers in the food industry, but visitors could pay a 15 Euro entrance fee to also access all these fancy samplings of products. So, I skipped breakfast/lunch and made it my mission to make the most out of my ticket. I figured, why not try everything?
WRONG THINKING. Sure, some of the unfamiliar tasted fantastic! But when handed a fishy product on a toothpick, my instinct was “Do not eat this.” I ate it anyway. And then I suffered.
As soon as I put that fish in my mouth, I looked at Heather with this forewarning look of DON’T DO IT. I couldn’t bite into it again, and I could not tolerate the accumulation of horrible fishy taste sitting in my mouth. As I slid towards the wall and frantically searched my purse for a tissue, I noticed bystanders notice me holding back gags. I managed to somewhat subtly spit out the fish into a tissue and toss it away, but THE TASTE WAS STILL SO POTENT. AND SO HORRENDOUS. I couldn’t even tolerate to swallow the tainted saliva in my mouth. I looked at Heather very seriously and said, “We need vino.” So we quickly sought the nearest wine stand. Of course the vendor took her jolly time opening the wine and schmoozing with the wine snobs in front of us. I was dying.
My stomach has felt weird for the rest of the day. Non mi piace. 😦
LESSON LEARNED: Trying new things is part of traveling, but sometimes it’s ok to trust your instincts about not trying food that you suspect you may have a PHYSICAL AVERSION to.
A seriously NOT OK miscommunication
I really enjoy mingling with locals and attempting to converse with them in Italienguish. It generates the most fun, interesting and cultural experiences, but it also lends itself to some of the most mortifying mistakes.
Last night, Heather and I were playing poker at our regular hangout, and had a couple different groups of Italians join us at different points. After a while of playing and talking with one of these groups, one of the guys pointed to my ring and asked if I am married. He then jokingly asked if I am hoping to get married while I am in Italy. (Well, I thought he was joking). So I jokingly replied, with exaggerated facial gestures soaking in sarcasm, “è possibile!” and laughed…except he didn’t catch on that I was joking.
I did not know the translation for “I am joking/kidding/playing,” but Heather tried to see if in English he’d understand “She’s just playing.” He and his friends understood “playing” not in the context of the tone of our conversation, but in the context of the subject of our conversation: they understood it as I am playing around with men in Italia.
That one took a moment to clear up. Good thing they weren’t creepy.
LESSON LEARNED: Either don’t be sarcastic while speaking Italian, or learn how to say “I am joking.” Better yet, if someone asks if you’re married, just say SI! 😀
I’m not crying…
I went for a glorious 7-mile run yesterday…but ran into an issue. The cool air was making me sniffle, and the pollen was making my eyes tear. These were especially affecting me during a part of my run when I was charging up a steep hill–“charging” as in using every ounce of might in me to slowly ascend up the hill like Wile E. Coyote failing at acceleration. As the tourists and Italians atop the hill looked down on me, I realized that I did not only look like I was struggling to run up the hill, but the sniffles and teary eyes additionally made it appear that I was crying. They were probably like, “Poor, fat American girl…too out of shape to run up the hill without crying.” 😦
LESSON LEARNED: Well, not much I can do about this one…